"मारिजुआना" शब्द मेक्सिको से संयुक्त राज्य में आया था । वास्तव में यह मेक्सिको में कैसे पहुंचा यह अभी भी एक रहस्य है । .. 2005 में वापस, शोधकर्ता एलन पाइपर ने इसकी व्युत्पत्ति का पता लगाने का एक साहसी प्रयास किया, लेकिन केवल यह निष्कर्ष निकाल सके कि इसकी उत्पत्ति चीन या स्पेन में हुई होगी । उन्होंने कहा, भांग के पौधे के कई नामों में से, मारिजुआना अंग्रेजी में सबसे व्यापक रूप से मान्यता प्राप्त है, लेकिन इसकी उत्पत्ति बहुत अस्पष्ट है । शब्द मारिजुआना, और एक मादक के रूप में भांग जड़ी बूटी का उपयोग, लगातार प्रवासी श्रमिकों द्वारा मेक्सिको से संयुक्त राज्य अमेरिका ले जाने के रूप में पहचाना जाता है ।
1930 में, हैरी अंसलिंगर, तत्कालीन ऑल-न्यू फेडरल ब्यूरो ऑफ नारकोटिक्स के प्रमुख, इस बात से नाखुश थे कि केवल कोकीन और अफीम को विनियमित किया गया था और मारिजुआना नहीं; वह चला गयाइसके खिलाफ अभियान चलाने के लिए लगभग तीस साल बिताए। जब उन्होंने 1937 में एक कांग्रेस पैनल के सामने भांग पर प्रतिबंध लगाने के लिए एक बिल प्रस्तुत किया, तो उन्होंने प्रसिद्ध रूप से कहा कि "हमें लगता है कि मैक्सिकन शब्दावली को अपनाया है, और इसे मारिजुआना कहा जाता है । "
हालांकि यह निर्दोष लगता है, "मारिजुआना" शब्द को व्यापक रूप से चिकित्सा और औद्योगिक अनुप्रयोगों से हटा दिया गया है जिसके लिए भांग या भांग का अधिक उपयोग किया जाता है । "मारिजुआना," इसलिए, ज्यादातर जड़ी बूटी के मनोरंजक उपयोग के साथ जुड़ा हुआ है, और ऐतिहासिक रूप से, विशेष रूप से गरीब मैक्सिकन प्रवासियों के बीच ।
वुडवर्ड, के लिए एक कानूनी वकील अमेरिकन मेडिकल एसोसिएशन, उसी 1937 के परीक्षण में अंसलिंगर के भ्रामक शब्दार्थ के खिलाफ विरोध करने के लिए दिखाई दिया, उस पर नाम बदलने का आरोप लगायाउन समूहों को धोखा देने के लिए जो अन्यथा इस तरह के बिल का विरोध करेंगे ।
वुडवर्ड ने कहा, कि उन्होंने "मारिजुआना" शब्द के बजाय "कैनबिस" शब्द का इस्तेमाल किया क्योंकि कैनबिस पौधे और उसके उत्पादों का वर्णन करने के लिए उपयुक्त शब्द है, और "कैनबिस" के बजाय "मारिजुआना" शब्द का उपयोग, या यहां तक कि "भारतीय भांग" का मतलब है कि बिल पारित होने से एक या दो दिन पहले भारतीय भांग के बीज या भांग के व्यापारी, यह नहीं जानते होंगे कि ऐसा बिल उन पर भी लागू होगा ।
इस प्रकार, भांग के बीज, भांग, भारतीय भांग आदि का व्यापार करने वाले व्यापारी । क्या किया जा रहा था, इसके बारे में कुछ नहीं जानता था, और यह उन्हें कैसे प्रभावित करेगा, क्योंकि बिल ने उस संयंत्र का नाम निर्दिष्ट किया था जो उस समय जनता को मुश्किल से पता था, इसलिए व्यापारियोंबहुत देर हो चुकी थी जब तक इसके खिलाफ विरोध नहीं कर सका.
अंसलिंगर के तर्क के नस्लीय आयाम के एक उदाहरण के रूप में, उन्होंने जोर देकर कहा: संयुक्त राज्य अमेरिका में 100,000 मारिजुआना धूम्रपान करने वालों में से अधिकांश "नीग्रो, हिस्पैनिक और फिलिपिनो" के थे और "उनके शैतानी संगीत, जैज़ और स्विंग" मारिजुआना के उनके उपयोग से उपजी थे । उन्होंने कहा कि मारिजुआना "सफेद महिलाओं को नीग्रो, मनोरंजन करने वालों और अन्य लोगों के साथ यौन संबंध बनाने के लिए मजबूर कर रहा था । "
समाचार पत्र बैरन विलियम रैंडोल्फ हर्स्ट भांग प्रतिबंध का समर्थन करने के पीछे अपने अखबार साम्राज्य को फेंकने के लिए खुश थे, इस तरह के भड़काऊ और काल्पनिक लेखों को छापते हुए, क्योंकि यह बताते हुए कि यह नई मैक्सिकन दवा "मारिजुआना" थी जिसने "तीन-चौथाई हिंसक अपराधों" का कारण बना । देश" और यह कि वे"ड्रग दासों द्वारा प्रतिबद्ध" थे
एनपीआर ने 2013 में बताया, "19 वीं शताब्दी में, समाचार और चिकित्सा पत्रिकाओं में लेख लगभग हमेशा पौधे के आधिकारिक नाम, भांग का उपयोग करते थे । ”
ब्रिस्टल-मायर्स स्क्वीब और एली लिली जैसे ड्रग निर्माताओं ने अनिद्रा, माइग्रेन और गठिया के इलाज के लिए अमेरिकी फार्मेसियों में व्यापक रूप से विपणन की जाने वाली दवाओं में भांग (भांग) का उपयोग किया है । 1840 और 1900 के बीच, अमेरिकी वैज्ञानिक पत्रिकाओं ने भांग के चिकित्सीय लाभों की खोज करते हुए सैकड़ों लेख प्रकाशित किए ।
कई लोग बहस करना जारी रखते हैं, कि कोई भी इसे कैसे देखता है, "मारिजुआना" शब्द का प्रसार संदिग्ध रूप से नस्लवादी बयानबाजी की लोकप्रियता के साथ मेल खाता है । इसलिए, यह विचार करने लायक है कि क्या जारी हैलेख, समाचार पत्र आदि में "मारिजुआना" शब्द का प्रयोग करें । उपयुक्त है या नहीं (सिवाय, ज़ाहिर है, मालिक के नाम या उद्धरण के लिए) ।
जबकि यह शब्द उसी नस्लवादी ओवरटोन को नहीं ले जाता है, जो इसका इस्तेमाल करता था, यह तर्क देना उचित होगा कि इसका उपयोग करने का कोई ठोस कारण नहीं है जब शब्द "भांग" या "भांग" पूरी तरह से अच्छी तरह से काम करते हैं, और किसी भी संदिग्ध उपक्रम को नहीं ले जाते हैं । मुख्यधारा के वाणिज्यिक स्वास्थ्य केंद्र, जैसे कि हार्बरसाइड मेडिकल सेंटर - कैलिफोर्निया के सबसे बड़े और सबसे प्रभावशाली कैनबिस फार्मेसियों में से एक - उनकी वेबसाइट पर इस विषय पर एक समर्पित पृष्ठ है ।
वे लिखते हैं, कि "मारिजुआना" शब्द एक भावनात्मक और अपमानजनक शब्द है जिसने नकारात्मक कलंक में महत्वपूर्ण भूमिका निभाई है जो दुखद रूप से जुड़ा हुआ हैइस समग्र जड़ी बूटी के लिए । वे जोर देते हैं, कि अधिकांश भांग उपयोगकर्ता, शब्द इतिहास सीखने पर, "एम" शब्द को आक्रामक पाते हैं । वे कहते हैं कि वे "कैनबिस" शब्द पसंद करते हैं क्योंकि यह एक सम्मानजनक, वैज्ञानिक शब्द है जो पौधे के कई उपयोगों को शामिल करता है, बिना किसी नस्लीय ओवरटोन के ।
एक राज्य विधायी सदस्य, सीनेटर माइक गबार्ड ने सीनेट बिल 786 पेश किया, जो "मेडिकल मारिजुआना" शब्द को "मेडिकल कैनबिस"शब्द से बदल देता है । इस बिल में स्वास्थ्य विभाग को सभी मुद्रित और वेब दस्तावेजों में पदनाम बदलने की आवश्यकता है । हवाई राज्य को सभी अपनाए गए कानून और नियम बनाने में शब्दों को बदलने की भी आवश्यकता होगी । गबार्ड ने कहा है कि "मारिजुआना" शब्द के प्रतिकूल परिणाम हैंनस्लीय रूढ़िवादिता, और कहा कि भांग "ऐसी कोई नकारात्मक अंगूठी नहीं है" । यह बिल हाल ही में पास हुआ था ।
ऐसे समय में जब यह उद्योग अभी भी विकसित हो रहा है, इस मुद्दे को स्वीकार नहीं करना और संबोधित करना कुछ हद तक गैर जिम्मेदाराना लगता है, विशेष रूप से मीडिया का ध्यान समग्र रूप से भांग उद्योग में विविधता की कमी पर केंद्रित है ।